quinta-feira, 17 de novembro de 2011

DEGREDADOS - POST 22

DEGREDADOS DO BRASIL COLÔNIA



Degredo  é o estado de estar longe da própria nação   e pode ser definido como o exílio ou expatriação, voluntária ou forçada de uma pessoa . Também pode-se utilizar as palavras, banimento ou  desterro .

Os degredados desempenharam um papel importante na era dos Descobrimentos Portugueses e tiveram   uma grande importância no estabelecimento inicial de colônias  na Ásia, África e  Brasil .

A maioria dos degredados portuguêses eram criminosos comuns, embora muitos fossem presos políticos ou religiosos ( Cristãos-Novos ) , sentenciados pela Justiça .

Nos primeiros anos das Descobertas Portuguesas ,  as caravelas  habitualmente levavam um pequeno número de degredados. Numa praia desconhecida, o degredado  era geralmente desembarcado em primeiro lugar, para testar se os habitantes nativos eram hostis ,  construir relações de amizade  e coletar informações estratégicas . Também podiam ser incubidos de  ajudar a estabelecer pontos de “aguada”( fornecimento de água potável ) e de armazéns , servir como trabalhadores braçais  ou guarnecer um forte.

Se os degredados  cumprissem bem suas missões , podiam ganhar a comutação ou indulto das penas .

Degredados no Brasil

Muitas das colônias  do Brasil  foram originalmente fundadas com colonos degredados .

Em 1500 , a  esquadra de  Cabral deixou no Brasil dois degredados .

Em 1536 , Vasco Fernandes Coutinho transportou cerca de 70 degredados para fundar o Espírito Santo.

Em 1549 O Governador Geral Tomé de Sousa levou cerca de 400 a 600 degredados para estabelecer Salvador, a 1ª capital  do Brasil Colonial,

 Degredados Famosos : O “Bacharel” e João Ramalho .


Em 1502 , o Bacharel da Cananéia , um misterioso cristão-novo  foi  abandonado na costa do sul do Brasil  e  passou a ser um chefe entre os índios Carijó . Em 1533, o "Bacharel" liderou um ataque para saquear e destruir a colônia portuguêsa de São Vicente.

Em 1511 , João Ramalho ( que  foi um degredado ou um náufrago)  estabeleceu –se  no sul do Brasil como um líder  não – índio entre  os Tupiniquim  , do planalto de Piratininga ( São Paulo ) .

Ao contrário do “Bacharel”,  hostil aos lusos ,  Ramalho ajudou os portugueses a estabelecerem-se em São Vicente (1532) e mais tarde em São Paulo (cerca de 1550) .

segunda-feira, 14 de novembro de 2011

NOVOS BLOGS

NOVOS BLOGS !

BLOGS ANTERIORES A OUTUBRO DE 2011 :



1  História do Brasil :



- < http://datashistoricasbrasileiras.blogspot.com >






2 – sobre uso e etimologia das palavras :






3 – sobre Arqueoastronomia :






NOVOS BLOGS : A PARTIR DE  OUTUBRO DE 2011) :



1 -  História do Brasil :






<http://datasimportantesdobrasil2.blogspot.com>



2 – sobre uso e etimologia das palavras:










 


 


 

sábado, 12 de novembro de 2011

ANDRÉ THEVET POST 20

ANDRÉ  THÉVET





Frei André Thévet , ( * 1502  /  + 1590) ,  foi um frade franciscano francês, explorador, cosmógrafo e escritor que viajou ao Brasil no século XVI , tendo escrito obras sobre os costumes da nossa  terra , naquele época .

 Em novembro de 1555  , André Thévet chega ao  Rio de Janeiro  , na frota do Almirante Nicolas Durand de Villegagnon , vindo para fundar  a “França Antártica” , a colônia brasileira tentada pelos franceses  (1555 -1560 ) .

Em janeiro de 1556 , Thévet regressa à França por motivos de doença , após observar  a Natureza e os tupinambás , indígenas da Baía de Guanabara .


Em 1558 ,  Thévet torna-se cosmógrafo e cartógrafo do rei da França, Henrique II .

Nesse mesmo ano é publicada em Paris ,de autoria de Thévet , “As Singularidades da França Antártica” ( “Les Singularitez de la France Antarctique” ) , obra ilustrada com 41 xilogravuras. Ainda nessa obra, ele culpa os huguenotes ( calvinistas franceses ) pelo fracasso da colônia da França Antártica em 1560 . Esta acusação , justificou a obra "Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil", escrita pelo calvinista e seu contemporâneo  Jean de Léry .

Em 1575 , Thévet publicou "La cosmographie universelle d´André Thévet, cosmographe de Roy", um livro em 4 tomos, ilustrado com 228 gravuras , sendo um deles dedicado aos tupinambás .

André Thévet ao lado de Jean de Léry  , integra o par dos primeiros francêses a escrever sobre o Brasil quinhentista .










JEAN DE LÉRY POST 19

JEAN DE LÉRY





Jean de Léry ,  (* 1534 / + 1613 ) , foi um pastor, missionário protestante  , escritor francês e membro da igreja reformada de Genebra , durante a fase inicial da Reforma Calvinista .



Em 1556 , o jovem Jean de Léry embarca  como missionário protestante para a recém-criada colônia francesa de Fort-Coligny, na baía de Guanabara, Rio de Janeiro, Brasil. Aqui , Nicolas Durand de Villegaignon fundara a França Antártica , mas ,  católico ,   não acolheu bem os missionários protestantes e expulsou-os da colônia  8 meses depois ,  acusando – os de heresia . Após dois meses  vivendo  em  companhia dos índios tupinambás, Jean de Léry e alguns dos seus companheiros decidiram regressar à França. Os que optaram  em ficar em Fort-Coligny acabaram  massacrados por  ordens de Villegaignon.
A viagem de regresso à França  foi atribuladíssima num navio em precário estado e sem alimentos . Sem suspeitarem , os missionários levavam consigo uma carta, em que Villegaignon ordenava a prisão e execução imediata destes , mas as autoridades francesas, igualmente protestantes , ignoraram a ordem fatal .


“Massacre de São Bartolomeu”



Em 24 de agosto de 1572 , Jean de Léry estava em Sancerre ,  quando se deu o Massacre de São Bartolomeu ,  em que os católicos perseguiram ferozmente e assassinaram os protestantes. O cerco à cidade foi prolongado e Léry ensinou aos seus companheiros alguns truques de sobrevivência que aprendera com os Tupinambás do Brasil. Desta experiência nasceram os seus dois livros: História Memorável do Cerco de Sancerre e História Memorável da Cidade de Sancerre publicados dois anos mais tarde .



“História de uma Viagem às Terras do Brasil”



Em 1578 , Léry publica , após inúmeros contratempos  o seu livro mais famoso ,  História de uma Viagem às Terras do Brasil,  uma obra-prima da etnografia. Nessa obra , além do relato de dramáticas experiências aqui vividas , Léry faz precisas  descrições da natureza, da terra, e dos índios. Nos anexos ,  coloca a transcrição de duas músicas indígenas – sendo esse o primeiro documento da música indígena que se conhece .



Léry vesus Thévet



Em 1567 , a França Antártica foi conquistada pelos portugueses que  em seu lugar criaram a cidade de São Sebastião do Rio de Janeiro.

André Thévet , um frade franciscano francês , acusou os protestantes pelo fracasso da colônia , em seu livro "Cosmografia Universal" , de 1575 . Em resposta a essa acusação e atendendo a pedidos de amigos , Léry permitiu que seu diário de viagem fosse publicado com o título "Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil ".



Jean de Léry  viveu os seus últimos anos de vida como pastor religioso  em Genebra , Suiça , onde faleceu em 1613 .


sexta-feira, 11 de novembro de 2011

ESTANCO POST 18

ESTANCO









Texto :



“A extração do pau-brasil foi declarada estanco” .



Que significa estanco ?



Estanco é o monopólio sobre um produto , exercido de forma legal por um governo .



Por exemplo , a exploração do pau-brasil era um estanco ,um monopólio da Coroa de Portugal .



Esse direito podia ser outorgado a um arrendatário que passava a explorar o negócio com seus próprios meios e arcar com todos os riscos do empreendimento .



Portugal arrendou o direito de exploração do pau-brasil a um consórcio de mercadores de Lisboa , liderado por Fernando de Noronha ou Fernão de Loronha .

Em 1682 , numa outra ocasião histórica , a Coroa lusa instituiu a Companhia do Comércio do Maranhão   que deteria o estanco ( monopólio ) de todo o comércio da região por um período de vinte anos ,  uma das causas da Revolta dos Irmãos  Beckman .


CICLO DO PAU - BRASIL POST 17

CICLO DO PAU – BRASIL , SÉC.XVI





A História Econômica do Brasil é dividida e estudada em vários períodos ou ciclos . Em cada ciclo, um setor foi mais destacado  que  outros , provocando  modificações  sociais, populacionais, políticas e culturais em nosso país .

Ciclo do Pau – Brasil

Ao contrário das enormes  riquezas metálicas ( ouro e prata ) encontradas pelos espanhóis nas terras das Américas recém-descobertas , nada havia de muito valor comercial  na "Terra de Santa Cruz", exceto  uma"madeira de tingir", que já era conhecida no Oriente e que podia alcançar altos preços na Europa .

Ibirapitanga  ( ibira = pau ,+ pitanga = vermelho )   era o nome tupi para o pau – brasil .

Pau-brasil é o nome genérico que se atribui a várias espécies de árvores do gênero Caesalpinia presentes na região da Mata Atlântica , entre o litoral de Pernambuco e o de São Paulo .

Com a chegada dos portugueses ao Brasil teve início a extração do pau-brasil cuja exportação era destinada à Europa .  A madeira do pau – brasil era transformada em móveis , enquanto o extrato era usado na produção de um corante vermelho que  conferia aos tecidos uma cor de qualidade superior e muito valorizada na indústria têxtil .

 No século XV  , uma árvore asiática semelhante ao nosso pau – brasil , com o mesmo nome Brazil , já era usada na Europa para as mesmas finalidades  , mas  era escassa. Os navegadores portugueses que aqui aportaram imediatamente observaram a fartura de ibirapitanga  ao longo do nossa  litoral .

Em 1503 , uma associação de comerciantes encabeçada por Fernão de Loronha (ou Fernando de Noronha) havia conseguido uma concessão do rei para explorar o comércio de pau-brasil.

Em 1511 , a  nau “Bretoa”, financiada por Loronha  levou para a Europa 150 toneladas de pau-de-tinta, que seriam revendidas por aproximadamente 2.500 ducados , o valor de  70 quilos de ouro .

 No entanto, os portugueses não estavam sozinhos na exploração do pau – brasil pois corsários  ingleses, holandeses e principalmente franceses - também passaram a frequentar a costa brasileira e levá – lo para a Europa .

A extração do pau-brasil era feita com o auxílio da mão-de-obra nativa, na base do escambo em que os europeus forneciam objetos de pouco valor em troca da coleta , armazenamento e embarque das toras de madeira .  Algumas   “feitorias” foram construidas por Portugal  para proteção contra saques por navios inimigos e para armazenar , guardar  e transportar  as toras até  as naus .  

Após quase 3 décadas de  exploração predatória do pau-brasil restou  um  saldo negativo  de grande devastação das matas costeiras e sem nenhum núcleo de povoamento permanente no país .

Em 1534 ,  ante  a ameaça da possível estabelecimentos  de outros europeus  nas terras brasileiras , D . João III  introduziu  o sistema de  governo  das Capitanais Hereditárias para defendê-las por um processo mais eficaz , amplo e seguro  para a ocupação definitiva do território ,  através  do povoamento e colonização.






quinta-feira, 10 de novembro de 2011

HOLANDÊSES , NEERLANDÊSES,ETC POST 16 .

HOLANDÊSES , NEERLANDÊSES , BATAVOS E FLAMENGOS





Nos textos sobre a invasão holandesa do Brasil ( séc. XVII ) os termos holandêses , neerlandêses , batavos e flamengos são empregados como sinônimos . Isto é correto ?

Literariamente sim  , através da metonímia , mas tecnicamente não , como se depreende pelo exposto em seguida .

Holanda , Países Baixos , Nederland

Os Países Baixos (em neerlandês: Nederland, literalmente "país baixo") são um país da Europa Ocidental que constitui a maior parte do Reino dos Países Baixos

Os Países Baixos são frequentemente chamados de Holanda, o que é tecnicamente impreciso, já que as Holandas do Norte e do Sul são duas de suas doze províncias. O gentílico holandês é o normalmente utilizado para se referir ao povo, à língua e a qualquer coisa que pertença aos Países Baixos .

Holandêses e Neerlandêses

Os neerlandêses formam o grupo étnico predominante nos Países Baixos e são geralmente considerados como um povo germânico . São popularmente, mas incorretamente, chamados "holandeses", configurando-se uma metonímia ( transnominação , uso de um termo por outro , graças à relação de semelhança ou de associação entre ambos ) .

Os holandêses / neerlandêses perfazem 83% da população dos Países Baixos.

Flamengo

Flamengo ( em neerlandês : Vlaming  ) é o termo com que se designa o habitante de Flandres ( a metade setentrional da Bélgica , historicamente parte dos Países Baixos . Atualmente flamengo  passou a designar   todos os falantes do holandês /neerlandês residentes no norte da Bélgica ; os demais belgas falam francês ou alemão .

Batavos

Batavos , do latim  batavi  foi a designação dada durante o Império Romano aos povos germânicos que habitavam a região do delta do rio Reno , a  Batávia , que corresponde aproximadamente ao território dos atuais Países Baixos.












terça-feira, 8 de novembro de 2011

AS AUTÊNTICAS LÍNGUAS BRASILEIRAS P15

AS AUTÊNTICAS LÍNGUAS BRASILEIRAS



Quando  Cabral descobriu o Brasil , em 1500 , existia no atual território brasileiro uma grande quantidade de povos  indígenas os quais  , segundo a língua que falavam , podiam ser divididos em  dois grandes grupos:

-  os Macro- – grupo linguístico que incluía povos como os Bororó e os Karajá – que viviam no interior do Brasil .

-  os Tupi-Guarani – grupo formado por povos como os Guarani, os Tupinambá e os Carijós que  viviam ao longo de quase toda a costa atlântica .

Os Tupinambá ocupavam o litoral  desde Iguape ( SP ) até o Ceará e os vales dos rios que desembocam no Atlântico.  No interior, a fronteira ficava entre os rios Tietê e Paranapanema

Língua Tupi

A língua tupi é uma língua indígena brasileira , extinta, originária dos povos  tupis ( tupinambás, tupiniquins, caetés, tamoios e potiguaras ) e que teve sua gramática estudada pelos jesuítas,

O tupi  deu origem a dois dialetos, hoje considerados línguas independentes: a Língua Geral Paulista, e o Nheengatu (Língua Geral Amazônica).

Língua Geral Paulista

A Língua Geral Paulista foi  formada à época dos bandeirantes paulistas , originada do idioma  dos índios tupinambás ,  de São Paulo .

Esta lingua passou a ser usada  pelos bandeirantes  ( séc. XVII ) , disseminando-se rapidamente por boa parte do Brasil , para bem além de São Paulo , tornando -se a  mais falada  no Brasil meridional .

Língua Geral da Amazônia ( Nheengatu )

O Nheengatu , Língua Geral da Amazônia ou Língua Brasilica, é um idioma  do tronco tupi, da família tupi-guarani. É a língua – máter de boa  parte da população  interiorana  da Amazônia ,  usada  na  comunicação entre índios e não-índios, ou entre índios de diferentes línguas ou etnias .

O Nheengatu no seu auge, foi a língua preponderante  no extenso  território amazônico ao norte ,  juntamente   com sua irmã , a Língua Geral Paulista , falada no sul , usada não apenas por índios e jesuítas, mas também como língua corrente de muitos colonos de sangue português.

Entretanto, esta  língua entrou em declínio no fim do século XVIII , com o aumento da imigração portuguesa .

 As línguas indígenas brasileiras sofreram um golpe devastador , em 1758 , ao serem banidas pelo Marquês de Pombal , por estar  associada aos jesuítas, que haviam sido expulsos dos territórios dominados por Portugal.

O declínio do Nheengatu na Amazônia , se agravou  com a chegada à  região , de imigrantes nordestinos , falantes do português.

A truculenta decisão de Pombal evitou que o Brasil se tornasse uma nação bilíngue , como o Paraguai de hoje .Esta irreparável  perda da nossa cultura  jamais poderá  ser totalmente avaliada .














terça-feira, 1 de novembro de 2011

CRISTIANIZAÇÃO À BRASILEIRA POST 13


“CRISTIANIZAÇÃO” À BRASILEIRA




Que é cristianização ?



Cristianização é o nome que se dá ao processo de conversão religiosa de indivíduos ou de povos ao cristianismo.



Cristianização à brasileira



Em 1950 o Brasil compareceu  às urnas para escolher o presidente da República e os  partidos políticos da época lançaram seus candidatos . A UDN apoiou  brig. Eduardo Gomes ,  o PTB lançou Getúlio Vargas e  o PSD indicou  o político mineiro Cristiano Machado .



A votação deste último  foi um grande fiasco ,  porque  muitos líderes  do  PSD  que o tinham apoiado oficialmente , acabaram fazendo campanha para Getúlio Vargas . Cristiano foi  abandonado pelo próprio partido, que debandou para a candidatura com mais chances de  vitória , como realmente aconteceu .



A partir de então ,na política brasileira ,  a expressão cristianizar alguém  é usada para se referir  a  um candidato que recebe o apoio formal do partido  , mas que na prática é trocado por uma outra candidatura .